Откуда Мирожа стала Мирожей прозываться.

Река Мирожа — левый приток реки Великой. Сегодня она неспешно несет свои воды в черте города, а в летописное время это были ближайшие окрестности Пскова.

Обычно название реки Мирожи производят от рыболовной снасти мережи. Вероятно, это могло быть так:

«Пришел первый человек на берег пока еще безымянной речки и узрел мережи наполненные рыбой. Подивился чуду тому, ибо не ступала в эти места еще нога человека. И уверовал этот первый человек в Господа Нашего. И основал на берегу речки, пока еще безымянной, монастырь. И назвал он речку Мережею, а монастырь Мирожским. И не переводилась рыба с тех пор в монастыре.»

Но, очевидно, что Мирожа и мережа лишь созвучные слова. Еще в конце XIX века Ю.Трусман переводил название реки с эстонского.

Кроме того, на южном побережье Псковского озера Трусман отыскал еще одну Мирожу. Трусман переводил первую часть названия — määra — барсук, а вторую — auk — яма.

В южной Карелии течет река Мегрега. Название Мегрега произошло от языка древних вепсов. В переводе это слово означает «барсучья река» (от слов «magr» – барсук и «jögi» – река).

Вероятно, вторая часть названия реки Мирожи это эстонское jögi — река. Таким образом, Мирожа ( Määrajögi), как и Мегрега — это «барсучья река»

Поддержать проект!

Список публикаций «Псковского путеводителя»

Ответить

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *